Coetus Declaratio

Latin - Italian - French - Polish - Portuguese - English - Chinese - Spanish - German- Arabic

DECLARATION CONJOINTE

1. Un examen minutieux clair des abus liturgiques et des injustices canoniques représente un des premiers et plus importants progrès à accomplir, sûrement le plus simple et immédiat pour les chrétiens laïcs.

2. Pour cela nous nous insérons dans la suite de la Tradition de l’Eglise, reçue telle que souhaitée, dans le domaine liturgique, dans le Motu Proprio Summorum Pontificum, en tant qu’il éclaire la cohabitation des deux formes du rite latin dans leur légitimité, richesse et complémentarité.

3. Notre sensibilité nous pousse à privilégier l’approfondissement de la Forme Extraordinaire du rite latin. Mais nous voulons également sauvegarder notre être communauté chrétienne, en défendant le primat du soin de l’âme, à travers la protection d’une claire identité doctrinale et morale.

4. Pour autant que cela dépend de nos capacités et forces, nous nous engageons d’être gardiens du trésor de la culture chrétienne, qui trouve dans le culte de sa source, chemin par lequel se restaurera l’ordre intérieur et extérieur du monde ; en assumant une tâche comme une mission dont l’accomplissement, comme nous le savons, repose en définitive dans les mains de Dieu.

5. Nous comprenons la liturgie comme capable d’agir dans le cœur des fidèles, dans une attitude de mansuétude et don de soi à Dieu, pour un renouveau authentique de l’Eglise dans la ligne de la Tradition, à condition de la cultiver dans ses Formes plus nobles, entre lesquelles celle Extraordinaire excelle.

6. Pour vivre notre programme nous nous engageons à vivre la communion entre les divers Coetus Fidelium, pour nous protéger contre les abus, promouvoir les initiatives communes et nous aider à être témoins crédibles, gardiens de la suavité de la doctrine et de la beauté de la foi